La Festa di San Giuseppe

frittelle di riso - La Festa di San Giuseppe

Today is Father's Day in Italy, well almost, it's the Festa di San Giuseppe – St. Joseph's Day.

Traditionally in this area the fathers get to eat frittelle di riso- fried rice fritters and maybe polenta made with chestnut flour, castagnaccio -a cake made from chestnuts or even if they are lucky, necci con ricotta – crêpes like pancakes made of chestnut flour cooked between two circular heated plates of metal – the testi or cotte (depending just where you live in the area)

 

{barganews_necci_19march } La Festa di San Giuseppe{barganews_necci_19march } La Festa di San Giuseppe{barganews_necci_19march } La Festa di San Giuseppe{barganews_necci_19march } La Festa di San Giuseppe

I Necci o "Nicci", sono dolci tipici della Garfagnana e si possono considerare gli antenati poveri delle crêpes. La base dell'impasto è composta da farina di castagne, acqua e sale; la difficoltà maggiore è data però dalla loro cottura, per la quale sono necessarie sia una notevole perizia che appositi strumenti, detti "testi", da mettere sul fuoco del camino, oppure con i "ferri", che sono dei cerchi di ferro con dei lunghi manici, che vanno messi sul piano della stufa a legna. .

From the barganews archives: on this day..

Related articles from the barganews archives




3 Comments

  1. mi piacerebbe sapere le ricette per fare il castagnaccio e le frittelle di riso ti ringrazio ALBERTO(AL)ORI

  2. Alberto – nice idea .. you will find the ricette in the forum

  3. Thanks for the info. March 19 is also my birthday, and I’m telling my family I expect the full Italian Fathers Day” treatment next year.

Leave a Response

You must be logged in to post a comment.