Barga Genealogy Research Group
The Barga Genealogy Research Group (BGRG) was formed several years ago by people whose ancestors came from Barga and the neighboring villages. These ancestors left Barga to sell plaster statues, fish and chips and gelato in countries all around the world. The purpose of the BGRG is to foster interest in Barga and to help members discover their roots from this area.
The Group has grown to 72 members in seven countries: Brazil, Canada, France, Germany, the UK, Italy and the USA. The Group has its own website where genealogical data can be shared
All this week, the BGRG has been holding a reunion in Barga to meet each other and to give members a chance to see their ancestral home.
One of the BGRG’s projects is to digitally photograph all of the church records from the seven parishes within the Barga Comune (Albiano, Barga, Castelvecchio, Loppia, San Pietro, Sommocolonia, and TIglio). The records include baptism, marriage, death, and stato d’amine (census) and some go back to the 1400’s when they were written in Latin. The photographing of the records will help to preserve the original documents by reducing the need for people seeking their ancestry to handle them and also will facilitate research. (full article about the BGRG here)
For many it was their first trip to Italy. There were various functions: tours, meals with traditional dishes and other events. One of the key events was on Sept 9 at the Sagra Della Polenta e Uccelli in Filecchio where the group had dinner and raised a glass of wine with the members’ relatives who have remained in Barga. There were be more than 70 people visiting Barga during this week.
One of the members, Max Griffin, held an exhibit of the plaster statue studios founded by Barghigiani. It included pictures, catalogs and statues from various studios including the Caproni Studio which was a major studio in Boston during the early part of the 20th Century. (article here)
This morning in the Palazzo Pancrazi there was a final meeting of the group with the Mayor of Barga to formally close the weeks events. You can hear the Mayor's speech in full by clicking on the link below (in italiano and english)
Related Articles
5 Responses to “Barga Genealogy Research Group”
Comments
Leave a Reply
Recent articles
Categories
Barga Links
- Info : Please, resolve the addition below before post any new comment...
- guatemalteco : pou salutare riccardo dell,osteria/ grazie
- book exchange : 250 new books just added to the barganews book exchange «link»
- w le piante : la gente non si fida piu' perche' troppi alberi sono stati abbattuti inutilmente, significa che non c'e' rispetto per le piante e quindi per la natura. come mai questi alberi sono sopravvissuti tutti questi anni e improvvisamente si ammalano e diventano pericolosi? forse dovremmo rivedere il modo in cui le piante vengono potate e fare piu' prevenzione?!?
- library : but its still raining
- joe martino : l'erba dei vicini .....e' meglio dei vicini di erba
- poetry : Today.
- losteria : when will the rain stop?
- Guest_1537 : S'è salvato un fegato ma se ne è rovinato un'altro....... .....quello del povero Marino!
- Guest_1537 : povero Marino......gli sarà andato via l'occhio destro eppoi anche quello sinistro!!!!
- Guest_4723 : s'è salvato un fegato...
- Guest_3644 : povero vino del marino.. baci rita
- Frank : SHELLY: STOP WORRYING!
- rgentosi : We just arrived home to the US from Barga on Thursday night. We miss Barga already. We enjoyed our stay at Casa Fontana with our lovely hosts, Susi and Ron. We have family in the area, the Santini and Gentosi families, who treated us like royalty. We can't wait for a return visit!
- Frank : "hyped-up, that is. Another spelling error.
- Frank : Joe is absolutely right. Thanks for correcting my spelling. I wish I could say the same for rhazckal. The point he misses is that Berlusconismo is everywhere in the world of Western democracy these days, blinding the public with spettacolo and huped-up fears of a mostly invented crisis in security. If that isn't worthy of an article, I plead guilty to unworthiness.
- joe martino : the roman colliseum?!? direi piuttosto colosseum oppure coliseum
- doggybag : Mara in barga in 2002 outside the L'Osteria in Piazza Angelio - «link»
- Giorgia Meloni : Mara Carfagna is the equal opportunity minister. She is part of Italy’s quote rosa but doesn’t play the mandolin.
- q-man : why should i count before shouting?
- schifani : qualcuno mina il dialogo?!?
- Guest_3535 : le quote rosa vere e proprie sono il numero minimo di donne che devono essere presenti in parlamento
- doggybag : please note that the long discussion from sma has been moved to the forum - «link»
- q-man : wwhat is "quote rosa"?
- q-man : why?
- jjcarde : datevi una regolata colle topate..
- doggybag : Mop: Articolo sul barga: 7 = road+2 in spagnolo = barbuti ??
- mopi : Articolo sul barga: 7 = road+2 in spagnolo......in tiendo?!? - soluz = viadoss (e so di morti..)
- rhazz : bigal: vuoi toglierci la soddisfazione di leggere commenti come il tuo? Questo è il motivo principale credo ...
- bigal : xchè a barga non si festeggia più il 25 aprile?siamo proprio nella terza era berlusconiana?
- Guest_3691 : any local events???
- Guest_3691 : anyone have info on events in barga mid june - mid july
- filo : Buon compleanno Ingegner Ale Ciattini....Vecc hio Zimarro!
- Frank : This news will bring profound relief to many, many faithful readers of one of the best sites on the web...
- doggybag : thank you Guest_4268 - google has been informed that the site is now clear of possible malicious codes - just waiting on them to remove their warning message
- Guest_4268 : Google message still warns of damage





Is that Laura Gonnella doing the translation?
Please say hello to her from the Montgomerys. We’ve tried to e-mail her a few times in the last couple of years, but haven’t gotten through.
hello Dan, yes it was Laura Gonnella translating … I have passed on your message, expect an email from her shortly .. ciao
Yes, that is Laura Gonnella doing the translating and she did an excellent job helping me with the Caproni Cast exhibit and getting posters and brochures made. If you’re anticpating an email response, she does not check her emails when in Italy so it may ne Thanksgiving before you hear from her.
A big thanks, too, to Keane for your help and support in spreading the message to the world about my exhibit and the BGRG.
The BargaNews website is terrific and will help us stay in touch with the happenings in Barga. Listening to the vocal replay of the Mayor’s closing speech with Laura translating took us back to the day it actually happened. I was extremely excited when I heard Laura’s voice again as she was a godsend to us all and contributed so much to the success of the Caproni family reunion and the BGRG. Grazie and grande kudos to Roger “Max” Griffin, during our trip we came to know you and love you, and Peter, Missy and I can’t wait to see you again, hopefully in Bordeaux for our next trip ? You are an amazing person, and we cannot thank you enough for the beautiful staging of the exhibit, sharing all of your knowledge of the Caproni family and business, showing your personal collections, and all of your time spent with us all during our fabulous week in Barga. How incredibly giving and unselfish of you, we will treasure this week as the most amazing time sharing this learning adventure with new and old friends and family. I am still reading literature, maps and documents that we received and wish we were there now. Until the next time, Ciao Julie Caproni
Hi Laura,
I am trying to find my grandfathers birthplace, which is believed to be in a village in the Barga area.
His name was Vittorio Gonnella, born 1867.
We don’t know when came to England, he married Maria Luise Butteri in England. She was born in Holborn/London.
Are you by any chance able to help me?
Thanks very much.
Kind regards
Tony Youngs, Colchster, England